Его облик — визитная карточка: правое плечо вперёд, поступь на излом. В маленьком худощавом теле заключены пережитые страдания и сила, насмешки и окрики в спину. Неуклюжая, не летающая птица лишь на первый взгляд жалко выглядит. На самом деле Освальд Кобблпот жестокий человек, по честности и прозрачности намерений сравнимый с Джимом Гордоном.
Потому что.. друзья.
Друг. Мой старый друг!
Потому что повязаны с того самого случая на пирсе. Обязанный Гордону жизнью, Кобблпот берет его штурмом, навязывая преступную дружбу, формула которой проста — услуга за услугу.
Но всегда найдётся недовольный. В последний раз, и в предпоследний, это был Гордон. Говоря резко, не гнушаясь хватать давнего друга за безупречно отглаженный воротник рубашки, Джеймс закапывал себя всё глубже. Освальд признавал чужую силу, не смел над ней смеяться, разве что украдкой дёрнуть уголком губ и не позволить гримасе раздражения расцвести на бледном лице. Куда хуже явный испуг, когда хочется закрыть глаза и заслониться руками.
Дружба приводит на край, где одному из двоих суждено будет сгинуть, или стать сильнее.
Кобблпот выбирает силу и информацию. Именно поэтому он знает домашний адрес Гордона, надёжно похороненный в пыльных умах безразличных копов. Знает адреса всех женщин, с которыми Гордона что-то связывало.
Его последняя дама сердца — настоящая красавица. Её терпению можно позавидовать. Джим, насколько всем известно, даже Барбаре Кин не открыл всей правды о расследовании. Зря даже Бутч приходил припугнуть её. Видел слезы и женское отчаяние. Мисс Лесли Томпкинс другая. О ней стоило бы узнать побольше, чтобы однажды оказаться к ней ближе некуда. Помочь, выслушать. Обернуть её расположение против Гордона, если когда-то придётся.
Так поступают старые друзья, встретившиеся на мрачных улицах Готэма.
Друг. Если не держать того самого друга на расстоянии вытянутой руки, можно поплатиться жизнью, но ещё слишком рано, многое нужно успеть.
— Я бы хотел увидеть детектива Гордона, — он как всегда начинает говорить, едва переступив порог полицейского участка. Под левым глазом алеет свежая ссадина, но того, кого называют Пингвином, это не смущает. Он ожидает от копов предложения катиться ко всем чертям, и оно несомненно прозвучит, после того как кто-то скажет, что Гордона нет на месте.
Не уходить же с пустыми руками. Не для этого Кобблпот проделал долгий путь пешком. Он вытягивает шею, замечая на лестнице знакомый силуэт. Доктор Томпкинс. Та самая подруга Гордона. Она всегда здесь, её не нужно искать, и если она не глупа, то подойдёт первой.
Освальд переминается с ноги на ногу, поправляя пиджак. Смотрит пронзительно и даже улыбается, от чего чёртова ссадина начинает болеть. Долго в гляделки играть не придётся, у копов полно работы. Они не станут толпиться у входа в участок, хватит и пары рук, чтобы вытолкать бывшего мальчика на побегушках Фиш взашей.
Последнее слово за мудрой женщиной, облаченной в белый халат. Пока Джима Гордона нет на месте, у неё есть шанс узнать то, в чем он не до конца честен с ней.